<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
			<feed version="0.3" xmlns="http://purl.org/atom/ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xml:lang="de" xml:base="http://www.handspindel.de/">
    		<title>Handspindel - DesignBlog</title>
    		<tagline>Spindelchens Webblog mit ihren Gedanken zu slow craft, Spinnen, Stricken, Weben und mehr Handarbeiten</tagline>
    		<link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/"/>
    		<modified>2010-09-06T20:49:33+01:00</modified>
    		<author>
        		<name>Ulrike Bogdan</name>
        		<url>http://www.handspindel.de/</url>
    		</author>
    		<copyright>Copyright 2010</copyright>
				<entry>
			        <title>Gartenzufall / chance as gardener</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=150"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-09-06:/index.php?id=150</id>
			        <issued>2010-09-06T20:49:32+01:00</issued>
			        <modified>2010-09-06T20:49:32+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=150">
					<![CDATA[<font size="2">Manchmal ist der Zufall einfach der bessere Gärtner. Im zeitigen Frühjahr hatte ich reizende kleine Kürbispflanzen angesät, die auch alle wuchsen und gediehen bis ich sie auspflanzte, das Wetter umschlug und wirklich jede einzelne gnadenlos von Schnecken niedergemetzelt wurde. Umso größer war dann meine Freude als ich ein kleines Kürbispflänzchen im Tomatenbeet sah. Natürlich konnte ich anfangs noch nicht erkennen was es war. Von Zucchini bis Gurke war alles möglich, aber letztendlich überraschte es mich mit einem niedlichen Turbankürbis. Im Rahmen des ersten Gartensaubermachens habe ich ihn also nun geerntet. Ich find ihn so klasse. <br />./<br /><span style="color: rgb(0, 0, 102);">Sometimes chance is the better gardener. Early this spring, I had some really nice pumpkin seedlings, which later were all eaten by snails. Imagine my joy when I found a cute pumpkin seedling in the tomato patch right at a position where it had enough space to grow. Some time later, I actually found a cute little turk's turban. Which now could be harvested. </span></font><br />.<br /><div style="text-align: center;"><img src="/images/kunde/div/kuerbis.jpg" /><br />.<br /><div style="text-align: left;">Im Kompost erwartete mich eine weitere Überraschung. Ich habe drei Komposter. Zwei Kaltkomposter auf die in der Regel Gartenabfälle kommen (Gehäkseltes, Grünschnitt und so) und dann einen Thermokomposter für Küchenabfälle. Im Rahmen des Frühjahrputzes hatte ich einen Beutel keimender Kartoffeln auf den Kaltkompost geworfen. Einfach zu all den Asthäkseln und dem trockenen Laub. Später wuchsen aus ihnen tatsächlich Grünes, aber ich hatte nicht ernsthaft mit Kartoffeln gerechnet. Als ich heute dann das Grün wegräumte um erneut Gartenabfall auf den Kaltkompost werfen zu können, fand ich dies:<br />./<br /><span style="color: rgb(0, 0, 102);">Another surprise waited in the compost patch for me. I have three compost heaps. Two cold composter and one thermo composter for kitchen stuff. During spring cleaning, I threw a sprouting bag of old potatoes on one of the cold composters. Then only filled with wood chaffs and dry leaves. To my great surprise they grew and imagine how big my surprise was this afternoon when I found this:</span><br style="color: rgb(0, 0, 102);" />.<br /><div style="text-align: center;"><img src="/images/kunde/div/kartoffeln.jpg" /><br />.<br /><div style="text-align: left;">Meine ersten eigenen selbstgezogenen Kartoffeln. OK, nicht wirklich selbstgezogen, denn ich habe nichts mit ihnen gemacht. Umso mehr überraschte mich dann doch die Menge und Größe. <br />Manchmal ist der Zufall doch der bessere Gärtner ;O)<br />./<br /><span style="color: rgb(0, 0, 102);">my first home grown potatoes ;o) Not actually home grown since I didn't do anything and I never expected them to get so big. </span><br style="color: rgb(0, 0, 102);" /><span style="color: rgb(0, 0, 102);">Sometimes chance is the best gardener. </span><br /></div></div></div>
</div>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Naturfarben /natural dyes</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=149"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-09-04:/index.php?id=149</id>
			        <issued>2010-09-04T12:04:49+01:00</issued>
			        <modified>2010-09-04T12:04:49+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=149">
					<![CDATA[<p align="left"><font size="2">Ich bin ja ein großer Fan von Farbexperimenten. Was mich am meisten reizt ist Farbe auf Pflanzenfasern zu bekommen. Vor einigen Jahren begann ich also mit Indigo. Wenn man da den Dreh erst einmal raus hat ist so eine Fermentantiosküpe keine wirkliche Herausforderung mehr und mit dem entsprechenden pH-Wert bekommt man von Baumwolle bis nepalesischem Nessel auch alles schön blau. Interessanter, weil etwas schwieriger sind dahingehend die anderen Naturfarben. Rotholz ist nicht wirklich lichtecht auf Baumwolle und Leinen (also im Sinne von täglichem Tragen nicht lichtecht) weswegen ich damit nicht mehr färben werde. Lohnt sich einfach nicht. Krapp ist, wie immer, einfach nur super. Und dann gab es noch sowas wie Cochenille, mit dem ich bis dato noch nicht gefärbt hatte, aber noch was bei mir rumlag und ich auch noch ein Kilo Blauholz übrig hatte, fiel da so manches in den Farbtopf. Nicht nur Pflanzenfasern, sondern auch Seide. (Mein nächstes Webprojekt wird ein Seidenschal aus Tussah, ich fahr so auf die naturgefärbten Tussahseiden bei <a href="http://www.naturstoff.de/">Anita Pavani</a> ab)</font></p><p><font size="2">./</font></p><p><font size="2"><font color="#000066">I'm a great fan of experimental dyeing with natural dyes. My special interest lies in cellulose fibres. Which is why I began to dye with indigo some years ago. When you deciphered how a fermentation vat works, it is no big secret and it dyes everything from cotton to nepalese nettle in wonderful blues. Brazilwood is not lightfast on cotton and linen (not lightfast in daily wear that is), so I won't use it again. Madder is superb, as always. And then there was cocheneal, which I hadn't used so far. But since I still had some quantity lying around, I thought, I'd give it a try. And the other dyestuff I didn't really eperiment with up to now, was logwood. During the last 2 weeks several fabrics and yarns fell into the dyepot, not only plant fibres but silk as well. My next weaving project will be a silk scarf. I really adore those plant dyed tussah fabrics over at </font><a title="Anita Pavani" href="http://www.naturstoff.de/index_en.html" target="_blank"><font color="#000066">Anita Pavani's</font></a><font color="#000066">. </font></font></p><p><font color="#000066" size="2">.</font></p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="choch_logwood.jpg" src="/images/kunde/dye/choch_logwood.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Bouretteseide Blauholz, Baumwolle Blauholz, Baumwolle Cochenille</p><p>./</p><p><font color="#000066">Bourettesilk logwood, cotton logwood (same dyepot), cotton cocheneal</font></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="cotton.jpg" src="/images/kunde/dye/cotton.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Baumwollgarn mit Blauholz und an einigen Stellen mit Cochenille überfärbt</p><p>./</p><p><font color="#000066">cotton yarn logwood some parts overdyed with cocheneal</font></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="tussah.jpg" src="/images/kunde/dye/tussah.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Tussahgarn mit Cochenille und Blauholz</p><p>./</p><p><font color="#000066">Tussahsilkyarn handspun with cocheneal and logwood</font></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="seide_coch_log.jpg" src="/images/kunde/dye/seide_coch_log.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Tussahstickgarn: Goldrutegelb (ganz oben, es ist in echt deutlich gelber), Cochenille abgebunden (Mitte), Cochenille und Blauholz (Unten)</p><p>./</p><p><font color="#000066">Tussah embroideryyarn: goldrod yellow (above, more yellow in real life), cocheneal tie-dyed (middle), cocheneal and logwood (below)</font></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="seide_gelbgr__n.jpg" src="/images/kunde/dye/seide_gelbgr__n.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Bouretteseide in Abstufungen mit Goldrute in Indigo</p><p>./</p><p><font color="#000066">Bourettesilk dyed with goldrod and then different dips in Indigo overdyed</font></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="rust.jpg" src="/images/kunde/dye/rust.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="rust_1.jpg" src="/images/kunde/dye/rust_1.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Rost auf Leinen ;o)</p><p>./</p><p><font color="#000066">rust dyeing on linen</font></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Coils</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=148"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-09-04:/index.php?id=148</id>
			        <issued>2010-09-04T11:35:26+01:00</issued>
			        <modified>2010-09-04T11:35:26+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=148">
					<![CDATA[<p align="left"><font size="2">Da fiel mir doch letztes Wochenende so ein Zopf limettengrünes Lincoln in den Korb. Und ursprünglich wollte ich es für Ringelsocken nehmen - ihr wisst ja, ich steh auf Massagesocken ;O) Aber dann fand ich noch ein Knäulchen von dem Rot und auf einmal wurde es ein Coilgarn. Sieht absolut cool aus. Mal sehen, was ich draus mache. </font></p><p><font size="2">./</font></p><p><font size="2"><font color="#000066">Last weekend a limegreen top lincoln found its way into my basket. Initially, I planned to knit some green and something socks with it but then I found a skein of this red single yarn and whoops a green and red coil yarn happened on my spinning wheel.</font> </font></p><p><font size="2">.</font></p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="lime_red_coils.jpg" src="/images/kunde/spin/lime_red_coils.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Herbst / Fall</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=147"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-31:/index.php?id=147</id>
			        <issued>2010-08-31T07:07:39+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-31T07:07:39+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=147">
					<![CDATA[<font size="2">Heute Morgen flogen die ersten ankhenden* Gänse über den See. Nun wird es Herbst. <br /><font size="1">* 'Was sagt die Gans zum Avatar? Ankh, Ankh'</font><br />./<br /><span style="color: rgb(0, 0, 102);">Migrating Geese sound the trumpets for the arriving autumn. Saw and heard my first Geese</span><br style="color: rgb(0, 0, 102);" /></font><span style="color: rgb(0, 0, 102);"> today. </span><br />]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>mehr Schals / more scarves</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=146"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-30:/index.php?id=146</id>
			        <issued>2010-08-30T19:29:58+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-30T19:29:58+01:00</modified>
			        <dc:subject>Weben / Weaving</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">Weben / Weaving</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=146">
					<![CDATA[<p align="left"><font size="2">die letzten 14 Tage waren webreich. Denn gestern trafen sich 5 Mädels bei </font><a title="junifee" href="http://www.junifee.de" target="_blank"><font size="2">ihr</font></a><font size="2"> und feierten einfach so das spinnerte Leben. Die eine hat heute Geburtstag und der anderen wollten wir als Gastgeschenk einfach so eine Freude bereiten. Also taten wir uns zusammen. </font><a title="stricktatur" href="http://stricktatur.blogspot.com/" target="_blank"><font size="2">Die</font></a><font size="2"> hier färbte, die beiden anderen spannen das Garn und ich webte daraus einen Schal. Für die Dame, die meiner Beobachtung nach ja nie Schals trägt aber die ganze Zeit schon einen gewebten haben wollte ;o)</font></p><p><font size="2">./</font></p><p><font color="#000066" size="2">The last fortnight, I was weaving. Yesterday I met with 4 friends for a spinning retreat just for fun and our hostess was in for a surprise. Although, in my observation, she never wears scarves ;o) , she is always complaining that she doesn't get a woven one. So one dyed, two spun and I wove. The result is this:</font></p><p><font size="2">Es kam heraus der hier:</font></p><p><font size="2">.</font></p><p align="center"><font size="2"><img width="338" height="450" align="baseline" alt="dom_2.jpg" src="/images/kunde/weave/dom_2.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></font></p><p><font size="2"></font></p><p><font size="2">.</font></p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="dom_1.jpg" src="/images/kunde/weave/dom_1.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="center">.</p><p align="center"><img width="338" height="450" align="baseline" alt="dom_3.jpg" src="/images/kunde/weave/dom_3.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="left">.</p><p align="left">Und dann war dann noch das Geburtstagsgeschenk für die andere ;o) </p><p align="left"><font color="#000066">And then there was one of us and her birthday today. Since we met yesterday and not today, she got her presents then. ;o) </font></p><p align="left">.</p><p align="center"><img width="450" height="281" align="baseline" alt="dags_1.jpg" src="/images/kunde/weave/dags_1.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="center">.</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="dags_2.jpg" src="/images/kunde/weave/dags_2.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="center">.</p><p align="left">und weil das alles so geordnet war - weben ist furchtbar geordnet - musste ich mir dann als Ausgleich noch ein Paar Handstulpen aus dick-dünn Buntgarn stricken. Bilder davon gibt's dann die Tage. </p><p align="left">./</p><p align="left"><font color="#000066">and because weaving is such an ordered craft, I needed some relaxing thick-thin yarn knitted to nice long wristwarmers. Pictures one of these days. </font></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>indigo</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=145"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-23:/index.php?id=145</id>
			        <issued>2010-08-23T08:19:48+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-23T08:19:48+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=145">
					<![CDATA[<p><font size="2">Die letzte Woche war von Färbereien bestimmt. Vor ca 3 Wochen hatte ich eine neue Fermentationsküpe angesetzt (mit Krapp/Soda/Weizenkleie und natürlich Indigo) und seit letzter Woche ist sie nun soweit. Einfach nur blau machen ist doof, also wurde abgebunden und gefärbt. Das nette Stück Stoff mit den eingebundenen Korken und den Muttern ist eine alte Baumwolltischdecke (oder Halbleinen, das weiß ich nicht so genau) mit irgendeiner Hohlsaumstickerei dazwischen. Eigentlich ganz nett, aber ich will den Stoff für ein Hemd und da passte mir die Originalfarbe (ein ausgewaschenes Gelb) nicht wirklich. Also Blau. </font></p><p><font size="2">./</font></p><p><font color="#000066"><font size="2">Last week was assigned for dyeing. About 3 weeks ago, I initiated a new indigo fermentation vat (madder/bran/soda) and last week it was ready for dyeing. Just blue is boring, so I bound and tied and dyed. The nice piece of fabric below is some old table cloth from the 60s in cotton (or halflinen, I wasn't able to determine) with some drawn thread embroidery, I really like. But the original colour (some faded yellow) was not to my taste for the designated shirt, so it turned blue.</font> </font></p><p><img width="450" height="338" align="baseline" alt="indigo_kork.jpg" src="/images/kunde/dye/indigo_kork.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>alte Weinkorken und Gummiband / <font color="#000066">cork resist and rubber band</font></p><p>.</p><p><img width="450" height="338" align="baseline" alt="indigo_mutter.jpg" src="/images/kunde/dye/indigo_mutter.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Mutter und Gummiband zum Abbinden und das Ergebnis unten / <font color="#000066">nut resist and rubber band and the result below</font></p><p>.</p><p><img width="450" height="338" align="baseline" alt="indigo_mutter_res.jpg" src="/images/kunde/dye/indigo_mutter_res.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>was sonst noch in die Küpe kam / <font color="#000066">and some other indigo dyeing</font></p><p>.</p><p><img width="450" height="338" align="baseline" alt="indigo_alles.jpg" src="/images/kunde/dye/indigo_alles.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>Hemdenrecycling / <font color="#000066">shirt reuse</font></p><p>.</p><p><img width="450" height="338" align="baseline" alt="indigo_reuse.jpg" src="/images/kunde/dye/indigo_reuse.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p>.</p><p>ich kaufe mir ja kaum neue Klamotten. Die meisten meiner Kleidungsstücke habe ich entweder von dem besten aller Männer geerbt oder aus dem 2nd hand-Laden, einige nähe ich mir auch selbst. Dieses Hemd ist ein Erbstück. Es war mal weiß und hatte einen normalen Kragen. Diese Krägen mag ich nicht, also sind die das erste was verschwindet und durch einen kleinen Stehkragen ersetzt wird. Dann weiß ... naja. Ist eigentlich keine Farbe in meinen Augen. Also in die WaMa und mit Simplicol gefärbt. Diesmal kam es aber so irgendwie rosa raus, nicht dunkelbeere, wie ich gehofft hatte. Auch nicht mein Geschmack. Also in die Küpe und blau drüber. Ein bisschen scheint das rosa (nun dunkler) noch durch, aber das sieht ganz gut aus. Als nächstes müssen noch die Knöpfe entfernt und durch hübschere ersetzt werden. Und dann schau ich mal, ob ich es noch ein bisschen einnähe und tailliere oder ob ich es dann so trage. </p><p>Reduce, reuse, recycle</p><p>/.</p><p><font color="#000066">Most of my textiles are inherited from DH, come from 2nd hand stores and some are sewn by me. This shirt is a typical example for DH inheritance. It was white and had a standard collar, which I really don't like. This usually is the first to go. It was replaced by a smallish stand-up collar. Next thing was a round in the washing machine with Simplicol (that's a washing machine dye for cellulose fibres). Instead of the expected blackberry darkish red, it turned out more pinkish. Not exactly my colour. So off it went into the vat. Now the pink shimmers through a bit in some parts, it is motled and rather nice. Next thing to go are the buttons, which are simple white plastic ones, boring. And then I think about sewing it in a bit at the waist. </font></p><p><font color="#000066">reduce, reuse, recycle</font></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>dicke socken / warm socks</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=144"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-06:/index.php?id=144</id>
			        <issued>2010-08-06T08:28:17+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-06T08:28:17+01:00</modified>
			        <dc:subject>Stricken / Knitting</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">Stricken / Knitting</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=144">
					<![CDATA[<p align="center"><img width="338" height="450" align="baseline" alt="dicke_socken.jpg" src="/images/kunde/knit/dicke_socken.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="left">Ich bin sicher, der nächste Winter kommt bestimmt und dann werde ich wieder neue Socken benötigen. Garn: eigene Fasermischung (Texel, Teeswater, buntgefärbte Merino und Viskose), auf der Spindel gesponnen, am Rad verzwirnt</p><p align="left">./</p><p align="left"><font color="#000066">I'm sure of it, the next winter will come and then I'll be needing some new socks again. </font></p><p align="left"><font color="#000066">Yarn: my own fibre mix (Texel, Teeswater, some dyed Merino, Rayon), spindle spun and wheel plied</font></p><p align="left"><font color="#000066">++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++</font></p><p align="left"><font color="#000000">Bezüglich neuen Pullover für den besten aller Ehemänner gibt es auch Neuigkeiten: Im letzten Rowan Magazine 48 (meinem ersten) gibt es einen reizenden <a href="http://www.wolleunddesign.de/RM-MagazinLfd/RowM48/Nomad/Bilder/Drifter_b.jpg">Pulli</a> mit sehr großen Zöpfen, die locker gestrickt werden. Den will er haben. Ich sollte sagen, natürlich nehme ich nicht das Originalgarn. Nichts gegen Rowan und ich würde zu gern das <a href="http://www.wolleunddesign.de/RM-MagazinLfd/RowM48/Russian%20Doll/Bilder/Lidiya_A.jpg">Kleid</a> auf dem Titelbild aus dem Originalgarn stricken, falls ich irgendwann einmal 200 EUR übrig hätte. Und auch das Garn für GöGas Pullover würde knapp 170 EUR kosten. Ganz ehrlich? S gut kann kein Garn sein. Also gibt es das Edelsockengarn mit Seide von Seehawer &amp; Siebert. Sollte ich soviel brauchen wie veranschlagt, kommt es immer noch auf etwa 60 EUR, aber das liegt meines Erachtens noch im Rahmen des Machbaren und Vernünftigen. MaPro ist gestrickt, natürlich muss ich ein bisschen rumrechnen, aber das kann ich ja ;o) Später mehr dazu in diesem Theater.</font></p><p align="left">./</p><p align="left"><font color="#000066">News from DH's new sweater. He fell in love with </font><a href="http://www.wolleunddesign.de/RM-MagazinLfd/RowM48/Nomad/Bilder/Drifter_b.jpg"><font color="#000066">Drifter</font></a><font color="#000066"> in Rowan Magazine 48. (I have to mention, my first Rowan Magazine, and I love it) Of course, I won't knit it in Rowan's original yarn, sorry, but that's far too expensive, love. I mean, I'd love to knit the </font><a href="http://www.wolleunddesign.de/RM-MagazinLfd/RowM48/Russian%20Doll/Bilder/Lidiya_A.jpg"><font color="#000066">dress</font></a><font color="#000066"> from the cover .... whenever I feel like spending 200 EUR for yarn. Like .... never. Nothing against Rowan and their yarns, but that's a bit much. So he will get the sweater in luxury sock yarn from Seehawe &amp; Siebert, the one with silk in it. It is very soft and has a nice, inconspicuous darkish heathery darkgreygreen. Swatch is knit, wait for more infos on it here ;o)</font></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Westennachtrag / another vest</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=143"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-06:/index.php?id=143</id>
			        <issued>2010-08-06T08:12:04+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-06T08:12:04+01:00</modified>
			        <dc:subject>Weben / Weaving</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">Weben / Weaving</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=143">
					<![CDATA[<p align="center"><img width="450" height="415" align="baseline" alt="coburger_vest_3.jpg" src="/images/kunde/weave/coburger_vest_3.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="left">.</p><p align="left"><font size="2">die hier wurde schon vor einiger Zeit fertig, wobei fertig relativ ist, da sie meines Erachtens noch ein bisschen was braucht. Umsäumung in Wildseide, vielleicht? Mal sehen. Wie fast alle Dinge, die quasi fertig sind, wurde auch sie schon einige Male getragen und ich bin sehr zufrieden mit ihr. Auch sie wurde in einem Stück gewebt, bzw das rechte Vorderteil zusammen mit dem Rückenteil und ebenso das linke. Hinten in der Mitte ist eine Naht, alles andere ist Formgewebt.</font></p><p align="left"><font size="2">./</font></p><p align="left"><font color="#000066" size="2">finished now for quite a while, though finished is realtive. I think, it's still missing something. Some hem, bias tape in tussah silk or something. Still thinking. In the meantime, I already wore it a few times and it feels quite good and I'm happy about it. It was form woven, each side in one piece, in the middle of the back a seam.</font></p><p align="left"><font size="2">Garn/<font color="#000066">yarn</font></font>:</p><p align="center"><img width="450" height="338" align="baseline" alt="coburger_bunt_2.jpg" src="/images/kunde/spin/coburger_bunt_2.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" /></p><p align="left">.</p><p align="left">Coburger Fuchs mit Seidenbourettes. </p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Weiss/White</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=142"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-01:/index.php?id=142</id>
			        <issued>2010-08-01T18:41:31+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-01T18:41:31+01:00</modified>
			        <dc:subject>Weben / Weaving</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">Weben / Weaving</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=142">
					<![CDATA[<p align="left"><font size="2">Gestern Abend vom Webrahmen gehüpft:</font></p><p><font size="2">./</font></p><p><font color="#000066" size="2">Last evening fresh from the RH loom:</font></p><p>.</p><p align="center"><img align="baseline" src="/images/kunde/weave/white_1.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" complete="true" /></p><p align="center">.</p><p align="center"><img align="baseline" src="/images/kunde/weave/white_2.jpg" border="0" hspace="0" complete="true" complete="true" /></p><p align="left">Kette: BW/Seidenmischung flammig gesponnen, zweifach (Fasern von <a title="wollpoldi" href="http://www.wollpoldi.de" target="_blank">ihr</a>)</p><p align="left">Schuss: BW/Seide mit Seidenbourettes zu einem knubbeligen Garn gesponnen, zweifach</p><p align="left">sett: 40/10</p><p align="left">Das ganze wurde der Stoff für ein ärmelloses Oberteil. Die Bilder sind vor dem Waschen entstanden, grad weicht es noch ein.</p><p align="left">./</p><p align="left"><font color="#000066">warp: cotton/silkmix, 2ply, thickthin yarn</font></p><p align="left"><font color="#000066">weft: cotton/silk mix carded with silk bourettes, knobbly yarn, 2ply</font></p><p align="left"><font color="#000066">sett: 7.5 epi</font></p><p align="left"><font color="#000066">It is planned as fabric for sleeveless top. Images are before wet-finished.</font></p><p align="left"><font color="#000066">The rustic look was aimed for and I am very happy, that I finally begin to be able to weave what I want. (As opposed to we take what we get) In one of my older weaving books (Weaving you Can Wear, Hean Wilson, Jan Burhem, 1973), I saw a picture of a sleeveless vest, embroidery on rustic looking handspun silk. And this is what I aimed for.</font> </p>]]>
			        </content>
			    </entry>
				<entry>
			        <title>Farben / Colours</title>
			        <link rel="alternate" type="application/xhtml+xml" href="http://www.handspindel.de/index.php?id=141"/>
			        <id>tag:Handspindel-DesignBlog,2010-08-01:/index.php?id=141</id>
			        <issued>2010-08-01T18:32:35+01:00</issued>
			        <modified>2010-08-01T18:32:35+01:00</modified>
			        <dc:subject>no categorie</dc:subject>
			        <summary type="text/html" mode="escaped">no categorie</summary>
			        <content type="text/html" mode="escaped" xml:base="http://www.handspindel.de/index.php?id=141">
					<![CDATA[
<p align="center"><img width="450" hspace="0" height="338" border="0" align="baseline" alt="aubergine_green.jpg" src="/images/kunde/dye/aubergine_green.jpg" complete="true" /></p><p align="left"><font size="5"><font color="#000066">.<br /></font></font></p><p align="left"><font size="5"><font color="#000066">aubergine-green</font>/grün</font></p><p align="left"><font size="2">Dies ist meine kleine Aubergine. Obwohl die Schnecken sie zu Beginn der Wachstumsperiode nun wirklich arg gebeutelt haben, beschenkte sie mich nicht nur mit vielen wundervoll violetten Blüten, sondern auch mit zwei sehr wohlschmeckenden Auberginen. Ich liebe einfach diese dunkelvioletten Adern in den dunkelgrünen Blättern. Eine Farbkombination, auf die ich nie gekommen wäre.</font></p><p align="left"><font size="2">./</font></p><p align="left"><font size="2"><font color="#000066">This is my little eggplant. Although the snails really got to her at the beginning, she regenerated rather good in the hot weather and next to wonderful lilac blosoms, she gave me two very tasty eggplants. I love the aubergine leaf-veins in the darkish green foliage. What a wonderful combination, I would never have thought of.</font></font></p><p align="left"><font size="2"><font color="#000066">.<br /></font> </font></p><p align="center"><img width="450" hspace="0" height="338" border="0" align="baseline" alt="aubergine.jpg" src="/images/kunde/dye/aubergine.jpg" complete="true" /></p><p align="left"><font color="#000066">.<br /></font></p><p align="left"><font size="5" color="#000066">yellow/green</font><font size="5"> .... gelb/grün</font></p><p align="left">.<br /></p><p align="center"><img width="450" hspace="0" height="338" border="0" align="baseline" alt="yellow_green.jpg" src="/images/kunde/dye/yellow_green.jpg" complete="true" /></p><p align="left"><font size="2">.<br /></font></p><p align="left"><font size="2">ein Klassiker unter den Farbkombos. Dies ist die Blüte einer Kürbispflanze. Was auch immer da letztendlich rauskommen mag, falls überhaupt, werde ich abwarten müssen, denn sie tauchte einfach so in meinem Beet auf. </font></p><p align="left"><font size="2">./</font></p><p align="left"><font size="2" color="#000066">classical. This is some kind of curcubit plant. I can't be more specific, since I didn't actually plant it in the veggie patch, it just arrived and grows. I will see, if and what she will bring to me. </font></p><p align="left">.</p><p align="center"><img width="450" hspace="0" height="338" border="0" align="baseline" alt="natures_shibori.jpg" src="/images/kunde/dye/natures_shibori.jpg" complete="true" /></p><p align="left">. </p><p align="left"><font size="5" color="#000066">nature's shibori</font><font size="5"> .... Shibori in der Natur</font></p><p align="left"><font size="2">Sieht das nicht unglaublich aus? Violette Karotten in Scheiben geschnitten, die den Sinn der Natur für Shibori enthüllen. (Sie waren übrigens Teil meines Abendessens. Die violetten Paprika hebe ich mir für morgen auf *s*)</font></p><p align="left"><font size="2" color="#000066">Isn't it beautiful? Violet carrots, cut to small slices, revealing nature's sense of shibori. (They were part of my dinner. The violett sweet pepper will have to wait till tomorrow ;o))</font></p>]]>
			        </content>
			    </entry>
	  </feed>